เพลงของฮิบาริ:Hitoribocchi no Sadame

posted on 28 May 2009 09:28 by kinderliebenfroh  in REBORN-Lyrics

*Lyric- LAST EDITED-1.12.2009*

 

...........................

 

 

งื้อ......เป็นไข้ค่ะ....
แต่ที่ฉันจะpostไม่ใช่เรื่องไม่สบายหรอกนะคะ
แต่เพราะวันที่ไข้เริ่มลดแล้วมาอ่านment
ก็เจอ...


“ ขอเพลงประกอบของคุณฮิด้วยค่าพี่น้องงงง”


ใครpostโปรดรู้ว่ามันทำให้ฉันนอนสะดุ้งค่ะ!!!

อ่ะค่ะ…แต่ยังไงก็...
คติของฉันคือ
“การทำให้คนมีความสุขได้นั้นเป็นเรื่องดี”

การที่เราได้ของที่เราชอบมา...
มันดีแค่ไหนใช่มั้ยล่ะคะ!

 ก็...ก็เลย...จัดให้ค่า !!!!!

แต่จริงๆ...กึ่งๆ...
...แปะแก้เคร็ด...
(เหตุผลกรุณาอ่านท้ายเนื้อเพลงค่ะ)

 

+หมายเหตุ:การแปลนี้ใช้หลักการแปลแบบ

การรวมเนื้อเพลงกับทำนองให้ลงล็อคคำ

เนื่องจากความต่างของภาษานะคะ

ผิดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ+


ひとりぼっちの運命
Hitoribocchi no Sadame
ชะตากรรมแห่งความเดียวดาย


Singer: Hibari Kyoya /Kondou Takashi
Credit: YN-san เจ้าเก่า(Sorry for disturbance again…)
แปลเพราะกลัวโดนเข้าฝันอีก? : Mayrina von Excel

出会えた偶然 大切にしたいねと

Deae ta guuzen Taisetsu ni shitai ne to
การพบกันโดยบังเอิญ ที่น่าเก็บไว้เป็นความทรงจำล้ำค่า*
(คิดว่าหมายถึง ...กรุณาจำไปจนตายล่ะ
ว่าเจอฉัน(ฮิบาริ)ต้องทำยังไง)



震える手を差し出す君

Furueru Te wo sashidasu kimi
เธอยื่นมือที่แสนสั่นเทาคู่นั้น มาให้

満足でしょ もう 視界から消え失せて

Manzoku desho mou shikai kara kieusete
พอใจแล้วรึยัง?  ไปให้พ้นหูพ้นตาฉันเสียที


じゃないと 傷つくよ

Jyanaito kizutsuku yo
ถ้าไม่ล่ะก็ เธอจะต้องเจ็บตัว


ワオ!愛なんて知らない 

WAO! Ai nante shiranai
วาโอ ! ฉันไม่รู้ว่ารักเป็นอย่างไร

 

 愛シカタ分からない

 Ai SHIKATA wakaranai

ไม่รู้ว่าจะรักใครได้อย่างไร


永遠にひとりぼっちの運命

Eien ni hitoribocchi no sadame
การอยู่อย่างเดียวดายตลอดกาล นั้นคือ ชะตากรรม

ワオ!笑顔も涙も 

 WAO! Egao mo Namida mo

วาโอ! ทั้งรอยยิ้มและน้ำตานั้น

弱虫の仕業だね

Yowamushi no Shiwaza dane
ล้วนเป็นพฤติกรรมของพวกที่อ่อนแอ

あるがままの姿で 

Arugamama no sugata de
ด้วยร่างกายที่เป็นอย่างที่ฉันเป็นนี้

 

なすがままの心で 

Nasugamama no kokoro de

ด้วยใจที่ขอทำตามปราถนานี้


生きていく 僕の邪魔しないで
Ikiteiku Boku no jyama shinai de
ฉันจะมีชีวิตต่อไป และอย่าได้มาขวางทาง


[ท่อนที่ 2]



わかりやすいよね いつもまっすぐだよね
Wakariyasui yo ne Itsumo massugu dayo ne
เธอนั้นช่างอ่านออกได้ง่าย ทั้งยังทำอะไรออกมาตรงๆ

 

尚更 傷つくよ

Naosara kizutsuku yo
แต่ถึงอย่างนั้น เธอก็ต้องเจ็บตัว

 

ワオ!そこで何してんの?
WAO! Soko de nani shiten no?

 วาโอ! เธอไปทำอะไรอยู่ตรงนั้น


用事は何もないよ

 

Youji wa nani mo nai yo

ที่นั่นไม่มีอะไรให้ทำหรอก

いつだってひとり歩きの道さ
Itsudatte hitori aruki no michi sa
ถนนสายนี้ ไม่ว่าเมื่อใดก็ต้องเดิน เพียงลำพัง



ワオ!話しかけないで 
WAO! HANASHIkakenai de
วาโอ! อย่ามาทำเป็นคุยกันได้มั้ย

 

 ホント群れる奴は嫌い

 HONTO Mureru Yatsu wa Kirai

พวกที่ชอบสุมหัวกันน่ะ เกลียดจริงๆ



大人しくしていなよ 
Otonashiku shiteina yo

 หุบปากไปเสียเลยได้จะยิ่งดี

 

 もっと離れた場所で

motto hanareta basho de
ฉันต้องการแยกไปอยู่เพียงลำพัง



生きてれば 君の邪魔しないよ
Ikitereba kimi no jyama shinai yo
ถ้าอยากมีชีวิตต่อไป เธอจงอย่าได้มาขวางทาง*
(*เป็นการยกตัวอย่างค่ะว่า
อย่าเข้าไปขวางให้ตายฟรีดีกว่า...

นี่ก็ข่มขู่กันสุดฤทธิ์...อ๋า...)



君のような奴は 苦手 
Kimi no youna yatsu wa Nigate
เธอนั้น ช่างอ่อนแอ นั่นล่ะ ที่ฉันเกลียด



少し調子 狂うよ ~why?~
Sukoshi choushi kuruuyo ~why?~
มันทำให้ คุมอารมณ์ ไม่ค่อยอยู่**  ~why?~ (ทำไมกัน?)

(**คิดว่าทำให้เคืองในกมล(ใจ)ล่ะนะคะ...
แบบว่าเห็นแล้วอยากขย้ำให้ตาย....อ๋า....)



ワオ!愛なんて知らない 
WAO! Ai nante shiranai

วาโอ ! ฉันไม่รู้ว่ารักเป็นอย่างไร

 

 愛シカタ分からない

 Ai SHIKATA wakaranai

ไม่รู้ว่าจะรักใครได้อย่างไร



永遠にひとりぼっちの運命

Eien ni hitoribocchi no sadame
การอยู่อย่างเดียวดายตลอดกาล นั้นคือ ชะตากรรม



ワオ!笑顔も涙も 

WAO! Egao mo namida mo

วาโอ! ทั้งรอยยิ้มและน้ำตานั้น

 

 弱虫の仕業だね

Yowamushi no shiwaza dane

ล้วนเป็นพฤติกรรมของพวกที่อ่อนแอ


あるがままの姿で
Arugamama no sugata de

ด้วยร่างกายที่เป็นอย่างที่ฉันเป็นนี้

 

 なすがままの心で 

Nasugamama no kokoro de
ด้วยใจที่ขอทำตามปราถนานี้

生きていく 僕の邪魔しないで
Ikiteiku boku no jyama shinai de
ฉันจะมีชีวิตต่อไป และอย่าได้มาขวางทาง

これ以上 僕に近づくなよ
Kore ijyou boku ni chikazukuna yo
อย่าได้คิดว่าจะ เข้ามาใกล้ฉันได้มากกว่านี้เลย

咬み殺す よ
Kamikorosu yo
ฉันจะขย้ำให้ตาย*

(*ประโยคนี้single ver.จะไม่มีนะคะ

มีในAlbum รวมของFamily ค่ะ!)

 


++++++++++++++++++++

เนื้อเพลงฮิบาริดีจริงๆ

สาวๆคงจะชอบกันนะคะ!

ที่จริง...
ฉันชอบโทนเสียงนี้ของคุณทาคาชิมากค่ะ
ชอบผู้ชายเสียงแบบนี้....
แต่ก็แค่เสียงล่ะค่ะ....แค่เสียงนะคะ
แค่เสียง....

อ้ะ!?...เรื่องสะดุ้งน่ะค่ะ
แต่จริงๆ ฉันเองก็ผิดค่ะ...แหะ...
ก็...ที่ว่า....
คนเป็นไข้เนี่ย...เขาว่าไม่ควรดูอะไรที่สยอง
เพราะมันจะตามมาหลอนเวลานอนนะคะ
หลังเจอประโยค
 “ขอเพลงประกอบของคุณฮิด้วยค่าพี่น้องงงง”
ในblog เสร็จ...

 

ก็ไปงีบไงคะ......

ดูแลตัวเอง เอาผ้าชุบน้ำโปะหน้าผากนอน..
เท่านั้นล่ะ หลับไปแป๊บเดียวเอง...
 “มือ” !
มาเลยในบัดดลเหมือนโดนเล่นของใส่!
“มือแปะเต็มหน้าผาก” เลยเง้อ...
ไม่พอ...พอฉันเหล่ตาไปมอง...
อยากจะกลิ้งตัวทะลุออกห้องนอนไปจริงๆ


“ฮิบาริ” อีกจนได้!!


(feel นี้เลย นิ่ง+จ้องจนน่ากลัว!!)
(ตะ..แต่...
มีฮิ-เบิร์ดบนหัวด้วย...ฮิ-เบิร์ดน่าร๊าก...)

แต่ยังไงก็แล้วแต่...
พอซะทีเถ้อ!!!!!!!!! พอแล้ว!!!!
ไปเข้าฝันคนอื่นที่เขา “love” สิค๊า!!!!


….แต่ก็ดีที่ทำแค่นั้นล่ะค่ะ
ฮิบาริก็เอามือแปะหน้าผากอยู่แบบนั้น
จนเริ่มรู้สึกว่าอุ่นๆซะแล้ว...
ก็เลยพยายามจะเอามือเขาออก
ก็เลย.....โชคดีที่ได้ตื่นค่ะ!
(อื่อ...ถ้าสมมติฉันเล่นหวยคงซื้อ
 “18 ”แหงๆเลย....แหงะ...)

ผ้าที่โปะหัวมันแห้งแล้วนี่เอง....!
หนะ....พิษไข้น่ากลัว!!!!

เรื่องผีน่ะ...ฉันรู้สึกกลัวธรรมดา

แต่ฉันไม่ชอบเรื่องหลอนๆ มากกว่าค่ะ

ไม่มีจริงแต่ก็เหมือนโผล่มาได้เนี่ย!!!

เจอบ่อยๆอย่าคิดว่าฉันจะสนุกนะคะ

 

อ๊า~~!!



ยังไงก็....

รักษาสุขภาพให้ดีนะคะ!
สุขภาพดีน่ะ ดีที่สุดค่ะ!



****************


 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

งื้อ ตอนนี้กำลังหลอนตอนตื่นเลยค่ะ
แต่เป็นขอเพลง....ด้วยค่ะ
โดนรุกไล่จนหลอนแล้วเนี่ย

แลกกันมั้ยคะ เราขอฝันถึงฮิแทน คุณเมริเอาหลอนตื่นไป ยอมโดนทอนฟาค่ะ

#1 By talalan on 2009-05-28 10:05

เอาเลยค่ะ ส่งมาเลย!!!! wink
เป็นเพลงที่เหมาะกะคุณฮิสุดๆๆๆ จริงๆคร๊า
เสียงนุ่มมมม เพราะ >___<

ขอบคุณนะคะที่โพสให้ อยากได้ mp3 ค่า
(หลงรักถอนตัวไม่ขึ้น!!!!)
(ไม่ได้รู้สึกเลยว่าทำให้ จขบ.หลอนนอนฝัน 55)

โอ้ยอยากมาให้เข้าฝันบ้างจังงงง~~!!

ปล. ทำไมคุณฮิถึงสยองได้ถึงขนาดนั้นล่ะคะ sad smile
ประหนึ่งว่าฝันร้ายกันเลยทีเดียว ...
ปล.2 มีแพลนจะอัพบล็อกแปลเพลงอีกมั้ยคะ
อยากได้ของ 69 คร๊า~~ (มุคุมุคุ)

แหะๆ ๆ sad smile
ขอมากไปรึเปล่า ..
อยากเป็นพี่เมริจังค่า มาแลกฝันกันเต๊อะ!

อ๊ากกกก เพลงเวอร์ชันมีประโยคสุดท้ายนั่น อยากได้ๆๆ

#5 By aleceae on 2009-05-28 19:38

เมื่อไหร่ฮิเบิร์ดจะมีเพลงเป็นของตัวเองน๊า

((ก็เพลง รร.นามิโมริไง มีก่อนคุณฮิอีกนะ))

#6 By Yami KID on 2009-05-28 21:01

เพลงช่างสมกับเป็นฮิบาริจริงๆ
เมริคะ ยอมรับซะเถอะว่ามีชะตาต้องกันกับฮิบาริ ฮ่าฮ่าฮ่า open-mounthed smile

#7 By ┼ SY┼ on 2009-05-28 21:15

หวาย! Sy-sanคะ ไม่เอานะคะ!!!
แบบนั้นไม่เอาอ่า....น่ากลัวไปค่า!!!
wink

#9 By (125.24.26.96) on 2009-08-12 10:46

ผมรู้ มันคือเพลง Fuuki iinchou hibari kyoya
ส่วนเพลง ของ สึนะ Tsuna Awakes
พอเเละ

#10 By bom230 (124.122.117.152) on 2009-11-17 20:26

ให้อีกเพลงเอาป่าว นั้นคือเพลง Namimori anthem

#11 By ิbom230 (124.122.136.84) on 2009-11-17 20:30

อิจฉาค่ะ อยากให้ท่านฮิมาเข้าฝันบ้างง

พี่แปลเพลงเก่งจัง ขอบคุณค่ะ

#12 By spotter on 2009-11-26 17:46